立夏を英語で何という?

芍薬が美しい季節になりましたね。

 

以前、「日記に書くことが無いときは、季節の話題について書く」と書きましたが、GW中、いろいろとやったけど、英語日記が続いていない!という方には、是非これを思い出していただきたいです。

 

今日は、立夏。春分と夏至のちょうど中間にあたり、暦の上では夏の始まりです。GWもいいお天気が続いたので、ホントに夏の始まりだなぁと感じられたのではないでしょうか。

 

立夏を英語でなんと言うでしょうか?

 

先ほど「夏の始まり」と書きましたが、英語でもそのまま「First day of summer」です。厳密に書きたい人は、「First day of summer in the traditional Japanese calender」と書くといいでしょう。

 

夏にどんな思いをはせますか? 英語日記に、夏休みにしたいことや、本格的な夏になったときにどうなっていたいかも合わせて書いてみるといいでしょう。

 

関連記事

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


ピックアップ記事

2015.1.24

英語で本や論文を読む苦痛を減らす事前準備6ステップ

いくら英語ができるようになっても、英語で文章を読むスピードは、やはり日本語を読むスピードよりも4割減くらい。そこで、長文の英語の本や論文を読む前に、英語を読むのが億劫にならない事前準備をしています。

おすすめ記事

ページ上部へ戻る