10.16.2024
Today`s Book
#ladyMurasaki`steaparty #thetaleofgenjiinspiritualtranslation
#thetakeofgenji
今日の本
#レディムラサキのティーパーティ
#毬矢まりえ #森山恵
#アーサーウェイリー の 『源氏物語』は、米国の高校時代に文学の時間で読み、それがきっかけで、米国の大学時代に日本史の授業を取ったり、日本文学を読むきっかけになった作品。
それを、現代日本語に翻訳したお二人が語るこの本、めちゃくちゃ面白かったです。
週末から、#イシス編集学校 の #花伝所 に入門するので(事前課題とかはもう始まってますが)
きっと、あれこれ読み漁る時間がなくなるので、その前に、と思って読みましたが、楽しすぎる本でした。
アーサー・ウェイリーの"The Tale of Genji"を読んだ時に、
母に「シャイニングプリンスって日本語でなんていうの?」と聞いたら、自分で調べなさいと返ってきたので、当時ボランティアしていた日系人の多い老人ホームで相談したところ、
有朋堂文庫から出版されていた『源氏物語』を貸してもらえたのですが、大正に出た本で(汗)、日本人学校に通わなかった私には、残念、読めませんでした。
大人になってから、現代語訳をいくつか読みましたが、
2017年にアーサー・ウェイリー版が和訳されたと聞き、日本語で読みました。
めっちゃ、読みやすかった!
その翻訳したお二人が語るのだから、面白くないわけはないのですが、
「わたしたちは、「世界文学」としての『源氏物語』を創造したい、創造するのだ」(p.15)
と書かれていたことからも、その意気込みは、7年後の今となっても、キラキラと輝き続けている理由なのだと、思いました。
英語で日本文化を学んだ私にとっては、ものすごーく、理解が深まる1冊でした!
#けりぃの本棚 #読書記録2024 #bookstagram
...